Траффик или трафик — что является правильным?

Быстрая навигация по этой странице:

В современном словаре вебмастера да и в целом компьютерщиков одним из ключевых слов является traffic — применительно к сайтам под этим термином понимается количество посетителей на сайте, применительно к компьютером и Интернету данный термин обычно означает количество переданной входящей и исходящей информации в битах/байтах/килобайтах/мегабайтах и так далее. Каждый раз, когда я пишу это слово, я невольно задумаюсь — а как оно пишется правильно — траффик или трафик?

траффик или трафик

1. Версия в пользу «фф»

Я не лингвист, и научного исследования на эту тему также не нашел, но, как мне кажется, две буквы «ff» при транслитерации на русский также должны переводиться в «фф».

Например, английскому слову «affiliated» соответствует русское слово «аффилированный».

Далее, в 2000 году вышел фильм под названием «Traffic» с участием Майкла Дугласа и прочих звезд американского кино, который, кстати говоря, выиграл четыре Оскара. Смотрим, как он назывался на русском языке:

траффик

2. Версия в пользу «ф»

Во-первых, обратимся к Википедии. Она запрос с двумя «ф» сразу переадресует на одну «ф» и выдает нам следующее:

трафик википедия

Дальше — больше. Идем в Яндекс и обнаруживаем, что он вариант с двумя «ф» вообще за ошибку считает!

трафик Яндекс

Как видим, с точки зрения самого авторитетного российского поисковика в рассматриваемом вопросе двух мнений быть не может.

3. Какой же вариант правильный?

Однозначного ответа в Интернетах я не нашел. Все пользователи пишут совершенно по-разному, и оба варианта достаточно распространены в сети. Это как с вопросом о том, с чего начать создание сайта — все пишут совершенно по-разному.

В орфографическом словаре данное слово не было обнаружено, так как, видимо, популярным стало относительно недавно, а до этого времени оно не входило в русский язык, являясь иностранным словом.

Если бы я был составителем нового орфографического словаря, я бы наверное включил туда «траффик», так как слово все-таки иностранное, и в оригинале оно имеет две буквы. Тем не менее, такие монстры, как Википедия и Яндекс все-таки неспроста исправляют в нем ошибку — значит в русском варианте прижился именно второй вариант, потому более правильным, видимо. является слово «трафик».

Если Вы нашли для себя что-то полезное на этой странице, пожалуйста, нажмите на одну из этих кнопок:
Комментарии
  1. 110vat

    Я за «фф», т.к. если уж слово заимствовали, то и коверкать не надо, ну или использовать «свои» слова (у нас же могучий язык)

    http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/ru-en/%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA

    traffic

    комп. траффик(объем данных, получаемых сервером (входящий трафик) или отправляемых сервером (исходящий трафик))

    • Александр

      Ну а если в английском языке слово office пишется с двумя f, то и в русском надо тоже писать оффис?

  2. Иван

    Звук ф в слове короткий, поэтому нужно писать 1 ф.

    • Максим

      да неужели? а ФилиПП ?

  3. Сергей

    Согласен с Александром и Иваном!
    Да, и причем здесь как слово пишется на английском!? Или от куда слово заимствовано..

    У нас своя культура, свой язык, свои правила либо исключения если хотите, хороший наглядный пример со словом>> office — офис поэтому траФик.

    • Олег

      Ну-ну. Своя культура и свой язык, а слова заимствуем. От того, что слово заимствовали — оно своим не станет, даже после того, как его исковеркали.

  4. Юрий Симонов

    Я даже не задумывался и писал, пишу и буду писать «трафик», хоть слово и не русское, но по-русски будет, уверен, так. Благодарю Вас за прекрасное исследование и вывод! Удачи!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>